" Oh, profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del conocimiento de Dios! ¡Cuán insondables son sus juicios e inescrutables sus caminos!" ( Romanos,11:33)
Efectivamente, "los caminos" para acercar la poesía son "inescrutables". Una cantante del siglo XXI, Rosalía, con un poeta místico del siglo XVI, San Juan de la Cruz.
Un poema de San Juan de la Cruz “Aunque es de noche” que, en realidad, el poema es “Qué bien sé yo la fonte” que el místico escribió durante su encarcelamiento en Toledo en 1578.
Padeció 9 meses de cautiverio en los que incluso se le privó de celebrar misa. Aún sin contar con papel, compuso las 31 primeras estrofas del Cántico espiritual, varios romances y este poema que cantaba durante su reclusión para consolarse.
Rosalía no es la primera artista en versionar esta canción, de hecho el cantaor flamenco Enrique Morente ya lo hizo. Fue en un disco que lanzó en el año 1983, llamado Cruz y Luna. Un álbum en el que este veterano de la música, hizo un repaso por algunos de los poemas cristianos más relevantes. Por ejemplo, también canta 'Encima de las corrientes' o 'Un pastorcito', poemas de San Juan de la Cruz.
CANTAR DEL ALMA
¡Qué bien sé yo la fonte que mana y corre,
aunque es de noche!.
I
Aquella eterna fonte está ascondida.
¡Que bien sé yo do tiene su manida
aunque es de noche!
II
Su origen no lo sé pues no le tiene
mas sé que todo origen della viene
aunque es de noche.
III
Sé que no puede ser cosa tan bella,
y que cielos y tierra beben della
aunque es de noche.
IV
Bien sé que suelo en ella no se halla
y que ninguno puede vadealla
aunque es de noche.
V
Su claridad nunca es escurecida
y sé que toda luz de ella es venida
aunque es de noche.
VI
Sée ser tan caudalosos sus corrientes,
que infiernos cielos riegan y a las gentes
aunque es de noche.
VII
El corriente que nace desta fuente
bien sé que es tan capaz y omnipotente
aunque es de noche.
VIII
El corriente que de estas dos procede
sé que ninguna de ellas le precede
aunque es de noche.
IX
Aquesta eterna fonte está escondida
en este vivo pan por darnos vida
aunque es de noche.
X
Aquí se está llamando a las criaturas
y de esta agua se hartan, aunque a escuras
porque es de noche.
XI
Aquesta viva fuente que deseo
en este pan de vida yo la veo
aunque es de noche.
No hay comentarios:
Publicar un comentario