viernes, 31 de octubre de 2014

¿ Halloween o Don Juan Tenorio ?






«Truco o trato» o «¿No es cierto, ángel de amor, que en esta apartada orilla más pura la luna brilla y se respira mejor?».

¿Cómo celebrar la noche más terrorífica del año? ¿ Halloween o Don Juan Tenorio?

El día de Halloween se ha convertido con los años en una fecha muy señalada en el calendario, la mayoría de la gente joven prefiere celebrar esta fiesta porque según dicen "es más divertida, te disfrazas, te reunes con los amigos..." pero no hay que olvidar una tradición muy nuestra, Don Juan Tenorio, una obra de Zorilla que  desarrolla la mayor parte de su drama en un cementerio.

La palabra Halloween, proviene de la expresión inglesa All Hallow´s Eve, que significa víspera del día de los Santos. Fue usada por primera vez en el siglo XVI. También conocida como ‘noche de difuntos’ o ‘noche de brujas’.

La noche del 31 de Octubre, se celebra desde el siglo XIX.  Se dice que fue una festividad instituida por dos Papas, Gregorio III y Gregorio IV; se trataba de una tradición céltica, no cristiana. Por otro lado, podemos decir que es una de las fechas más importantes del calendario estadounidense y del canadiense.

En origen esta fiesta pagana era conocida por los celtas como ‘Samhain’, que traducido del irlandés antiguo significa fin del verano”. El Samhain celebraba el final de la temporada de cosechas, y también, el momento en que la línea que une a nuestro mundo con el más allá se volvía más estrecha. Representaba el acercamiento entre el mundo de los vivos y el reino de los muertos. La creencia decía que los muertos volvían para apoderarse del mundo de los vivos.Sobra decir que los espíritus buenos siempre fueron bien recibidos, mientras que por el contrario los malos, no. Una manera de ahuyentarlos era poniéndose máscaras de monstruos para que los malos espíritus los confundieran y de esa manera no pudiesen hacer daño a los humanos.
 
En 1840, se trasladó a Estados Unidos donde quedará arraigada a la cultura estadounidense. Los inmigrantes irlandeses transmitieron versiones de la tradición durante la Gran Hambruna Irlandesa. Ellos fueron los que difundieron la costumbre de tallar los Jack-o´- lantern, (calabazas gigantes huecas con una vela dentro), inspiradas en la leyenda de ‘Jack el tacaño’.


  Sabías que… truco o trato (en ingles ‘trick- or-treat’) es una leyenda popular de origen céltico: la cual asegura que lo mejor era hacer trato con los espíritus, sin importar lo que costase, pues de no pactar, éste usaría sus poderes para hacer truco, lo que consistía en maldecir la casa y a todos sus habitantes. Provocando toda la clase de maldiciones, como podía ser que enfermase la familia, matar con pestes al ganado, o hasta quemar la propia vivienda.
  Como medida de protección surgió la idea de las calabazas con formas de monstruos para así evitar encontrarse con los espíritus. También se estableció por costumbre protegerse colocando una vela en las ventanas de las casas, una por cada familiar fallecido.



 Don Juan Tenorio es la obra del teatro español más representada en todos los tiempos. Se estrenó en Madrid el día 28 de marzo de 1844 y, desde entonces, se suele poner en escena cada año, en torno al Día de Difuntos, sea en teatros comerciales a cargo de actores profesionales, o en salas diversas y con actores aficionados. Tanta fue (y es) la popularidad de esta obra, que el nombre del protagonista ha pasado al léxico español como nombre común. Y así decimos de alguien que es un donjuán, de la misma manera que podemos decir que es un quijote, un lazarillo o una celestina.



 ¿Qué tiene, pues, mi Don Juan? , se preguntaba el autor en unos versos que leyó en el Teatro Español de Madrid en 1879:

                   Tiene que es de nuestra tierra / el tipo tradicional;
                   tiene todo el bien y el mal / que el genio español encierra.
                   Tiene que es diestro y es zurdo, / que no cree en Dios y le invoca,
                   que lleva el alma en la boca, / y que es lógico y absurdo.
                   Con defectos tan notorios / vivirá aquí diez mil soles;
                   pues todos los españoles / nos la echamos de Tenorios.

¿ QUÉ HAS DECIDIDO ?

jueves, 30 de octubre de 2014

Las Figuras literarias




Los recursos literarios se pueden definir como los medios usados por los escritores para mejorar, enriquecer o dar más fuerza a sus creaciones. Se basan en la utilización de las palabras de forma que resulten más expresivas, bellas u originales. Habitualmente se clasifican atendiendo al aspecto de la Lengua al que hacen referencia. De este modo, se habla de recursos de nivel fónico, morfosintáctico y semántico.

Fonológicos: Hacen referencia al sonido de las palabras.
Morfosintácticos: Hacen referencia a las clases de palabras, supresión o inclusión de elementos, repetición de estructuras sintácticas, alteración del orden sintáctico normal…
          Semánticos: Hacen referencia al significado de las palabras.

         Aquí puedes repasar la teoría

Os dejo algunos enlaces para trabajar lo que hemos visto en clase:

Pincha en la imagen

http://www.tinglado.net/?id=lim-figuras-literarias

 Figuras literarias - Portal de Educación de la Junta de ... 

 
 Relaciona cada figura literaria con la frase o los versos que le sirven de ejemplo

Testeando. Trivial de Figuras retóricas

sábado, 25 de octubre de 2014

BIBLIOTECA WALLADA

Nuestra biblioteca lleva el nombre de Wallada ¿Sabes quién era?

 
WALLADA BINT AL MUSTAKFI o WALADA ALMOSTACFI también conocida simplemente con el nombre de WALLADA, nació en Córdoba en el año 994. Fue hija del califa Omeya Muhammad Mustafkí.

Fue famosa por su gran talento poético y fue la más célebre de las escritoras andalusíes, pero de igual modo mujer de una belleza apabullante: hermosa figura, tez blanca, ojos azules, pelirroja... el ideal de la época. 

 

Tras la muerte de su padre, con apenas 17 años, prescindiendo de toda tutela masculina, abrió palacio y salón literario en Córdoba, donde ofrecía instrucción en la poesía y el canto a hijas de familias poderosas y acaso instruía a esclavas en la poesía, el canto y las artes del amor. Al cabo ella era hija de Amin Am, una esclava cristiana enviada a cultivarse a Medina, y su nodriza y maestra fue la esclava negra Safia. 


Entre sus alumnas destacó Muhya Bint Al Tayyani, una joven de condición muy humilde (hija de un vendedor de higos) a la que acogió en su casa y que terminó denigrándola en crueles sátiras.

Su posición privilegiada en lo social le da un carácter excepcional, aunque la personalidad de Wallada, sensible y refinada, hubiese destacado de todos modos, ya que Wallada era la mujer más culta, famosa y escandalosa de Córdoba. Se paseaba sin velo por la calle y, a la moda de los harenes de Bagdad, llevaba versos suyos bordados en la orla de su vestido o en túnicas transparentes. La leyenda dice que en el lado izquierdo rezaba: 
                              "Por Alá, que merezco cualquier grandeza
                               y sigo con orgullo mi camino"

y en el derecho:
                              "Doy gustosa a mi amante mi mejilla
                              y doy mis besos para quien los quiera".

Apenas se conservan nueve poemas suyos, de los cuales cinco son satíricos, se ha visto rodeada de una cierta fama de atrevida y mordaz. Además algunas alusiones un poco subidas de tono, en sus versos, seguramente unidas a las represalias de sus enemigos, motivaron que pasara a la historia como inmoral y libertina, a lo cual contribuye el hecho de que no se casó nunca, y se le conocieron varios amantes.

A los 20 años conoció al hombre que marcó para siempre su vida. Fue en una noche de fiesta poética, jugando a completarse poemas según la costumbre cordobesa de entonces. Su historia de amor y desamor con Ibn Zaydum (noble de excelente posición, con gran influencia política y el intelectual más elegante y atractivo del momento) se convirtió en una leyenda. Fue el choque de dos vanidades literarias, en la que ella tomó la iniciativa Tras unos amores estrepitosos, apasionados, públicos y versificados, pronto se rompió el idilio. 
  


De esta relación nacieron varios de los poemas que se conservan de ella. Poemas que tuvieron la misión de ser cartas entre los amantes, dos expresan los celos, la añoranza y los deseos de encontrarse; otro, la decepción, el dolor y el reproche; cinco son duras sátiras contra su amante, al que reprocha entre otras cosas tener amantes masculinos, y el último alude a su libertad e independencia.

Cuando rompió su relación con Ibn Zaydum, se hizo amante del hombre fuerte de Córdoba, el visir Ibn Abdus, rival político y enemigo personal de Ibn Zaydun, al que privó de sus bienes y acabó metiendo en la cárcel. En esa época de cautiverio físico y amoroso escribió Ibn Zaydun sus poemas más famosos. Pero Wallada no quiso volver a verlo. Eso es lo que creó realmente la leyenda. Ibn Zaydun, tras recobrar la libertad, recorría de noche los palacios arruinados de Medina Al Zahara, símbolos de una pasión destruida. Cuenta la leyenda que toda Córdoba lo vio errante y ojeroso, enfermo de amor, y supo de sus poemas sumisos, implorando el perdón que nunca le fue concedido.

Arruinada en su fortuna y su crédito, Wallada recorrió la España de los reinos de Taifa, quizá también la cristiana, exhibiendo su talento y acaso otorgando sus favores, pero siempre volvió a Ibn Abdús, en cuyo palacio acabó viviendo aunque sin casarse con él y bajo cuya protección le sobrevivió, siempre altiva y hermosa, hasta cumplidos los 80 años.

Muere el 26 de marzo de 1091, día en que los almorávides entran en Córdoba.
 

jueves, 23 de octubre de 2014

Día Internacional de la Biblioteca


Cada 24 de octubre se celebra en España el Día de la Biblioteca, creado en 1997 por la Asociación Española de Amigos del Libro Infantil y Juvenil con el patrocinio del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en recuerdo de la destrucción de la Biblioteca de Sarajevo, incendiada en 1992 durante el conflicto balcánico.

Acto conmemorativo nacional.



Este año el acto conmemorativo tendrá lugar  hoy 23 de octubre en la Casa del Lector con sede en Madrid, en colaboración con la Fundación Germán Sánchez Ruipérez. Intervienen Carme Solé, ilustradora y autora del cartel y Antonio Rodríguez Almodóvar , escritor y autor el Pregón homenaje a Ana María Matute.


domingo, 19 de octubre de 2014

Los Géneros Literarios

 Los géneros literarios son los distintos grupos o categorías en que podemos clasificar las obras literarias atendiendo a su contenido.
Puede resultar sorprendente que aún se utilice la primera clasificación de los géneros, debida a Aristóteles, quien los redujo a tres: épica, lírica y dramática.
 Hoy se mantiene esencialmente la misma clasificación con distintos nombres (narrativa, poesía y teatro), pero la evolución de los gustos y modas estéticas ha provocado que en muchos textos modernos resulte difícil fijar rígidamente los límites entre lo puramente lírico, lo narrativo o lo dramático.
 
GÉNERO LÍRICO: Los textos líricos expresan el mundo subjetivo del autor, sus emociones y sentimientos, o una profunda reflexión. Suele escribirse en verso pero también se utiliza la prosa.
GÉNERO ÉPICO: Relata sucesos que le han ocurrido al protagonista. Es de carácter sumamente objetivo. Su forma de expresión fue siempre el verso, ahora se utiliza la prosa.
GÉNERO DRAMÁTICO: Obras escritas en forma de diálogo y destinadas a la representación. En ellas el autor plantea conflictos diversos. Pueden estar escrito en verso o en prosa.

Pincha en la imagen para repasar 
 
http://conteni2.educarex.es/mats/11757/contenido/home.html



 Realiza este test interactivo a cerca de los géneros literarios y pon a prueba tus conocimientos sobre este tema. 

VIII Concurso de Literatura Hiperbreve Ilustrada contra la Violencia de Género‏

El CEP de Córdoba en colaboración con el Instituto Andaluz de la Mujer, la Plataforma Cordobesa Contra la Violencia a las Mujeres y la Unidad de Violencia contra las Mujeres de la Subdelegación del Gobierno en Córdoba convoca el VIIConcurso de Literatura Hiperbreve ​Ilustrada ​contra la Violencia de Género.



Estas son las bases para participar: 
1. Fecha límite de entrega: 5 de noviembre al Departamento de Lengua. 
2.-Los textos; haiku o microrrelato deberán acompañarse de una ilustración (dibujo, con cualquier técnica o fotografía) relacionada con el contenido.
3.-El haiku deberá incluir una palabra de las siguientes: Azul, empoderarse, Mandala.
4.-El microrrelato podrá incluir una, dos o las tres palabras mencionadas en la base anterior.
5.-Se establecen dos modalidades:
a) Haiku: composición poética de 3 versos blancos (sin rima) de 5, 7 y 5 sílabas.
b) Microrrelato: Texto en prosa de 100 palabras como máximo.


¡ ANÍMATE Y 



lunes, 13 de octubre de 2014

Lenguaje y Comunicación

                ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN
 

  MUY IMPORTANTE: Para que se produzca la comunicación tienen que estar presentes TODOS y cada uno de los elementos mencionados. Sin embargo, está claro que, en ocasiones, aunque nos digan exactamente lo mismo, no todas las personas lo interpretamos de la misma manera:



Practica los conocimientos que has adquirido acerca de la comunicación con los siguientes EJERCICIOS INTERACTIVOS:
                 LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
 
En la vida cotidiana empleamos el lenguaje verbal con diferentes finalidades: para informar, para expresar nuestros sentimientos, para llamar la atención a alguien, etc. A estas distintas finalidades con las que utilizamos el lenguaje es a lo que se le denomina funciones del lenguaje.

Cada una de las funciones está orientada a un elemento de la comunicación y tiene unas características determinadas
 
 
 En esta  presentación realizada por Lourdes Domenech y Ana Romero se explica también de forma clara en qué consisten las funciones del lenguaje.
 
Te dejo estos ejercicios interactivos para practicar
 
 
 
 
 
 
 
 

domingo, 12 de octubre de 2014

Para conocer a Patrick Modiano, Nobel de Literatura 2014



El jueves 9, el escritor francés Patrick Modiano fue elegido Premio Nobel de Literatura 2014.La Academia sueca ha argumentado que ha concedido el premio a Modiano “por su arte de la memoria con el que ha evocado los destinos humanos más difíciles de retratar y desvelado el mundo de la Ocupación”
A los 69 años de edad, el autor entra a formar parte de una larga y prestigiosa lista de quince premios nobel franceses que incluye desde Jean-Marie Gustave Le Clézio (2008), Claude Simon (1985), Jean-Paul Sartre (1964, quien lo rechazó), Albert Camus (1957), François Mauriac (1952) y André Gide (1947).

Patrick Modiano nace en Boulogne-Billancourt el 30 de julio de 1945. Hijo de una actriz belga y de un hombre de negocios italiano, creció entre Jouy-en-Josas y la Alta Saboya. Las ausencias repetidas de sus padres le acercan a su hermano mayor, Rudy, que muere a la edad de diez años. Tras aprobar la selectividad, decide dedicarse plenamente a la escritura.

 Sus primeras obras giran en torno a la ocupación nazi y el colaboracionismo (El lugar de la estrella, galardonada con el Premio Roger Nimier y el Premio Fénéon, La ronda de noche y Los bulevares periféricos). En 1978 obtiene el Premio Goncourt por La calle de las tiendas oscuras, una novela en la que la Segunda Guerra Mundial, y en 1984 recibe el Premio de la la Fundación Pierre de Mónaco por el conjunto de su obra. 

No es exagerado decir que la gran mayoría de los franceses ha leído al menos un Modiano en su vida. 

Modiano en español

  • Villa triste, 1976.
  • Los bulevares periféricos, 1977. Con el título de Los bulevares de la circunvalación, integrada en Trilogía de la Ocupación, 2012.
  • La ronda de noche, 1979, integrada en Trilogía de la Ocupación,
  • Calle de las tiendas oscuras, 2009.
  • El libro de familia, 1982.
  • Una juventud, 1983.
  • Tan buenos chicos, 1985.
  • El lugar de la Estrella, 1989. Integrada en Trilogía de la Ocupación, 2012
  • Domingos de agosto, 1989.
  • Exculpación, 1989.
  • El rincón de los niños , 1990
  • Viaje de novios, 1991.
  • Más allá del olvido, 1997.
  • Dora Bruder, 1999.
  • Los mundos de Catalina, 2001.
  • Las desconocidas, 2001.
  • Joyita, 2003.
  • Un pedigrí, 2007.
  • En el café de la juventud perdida, 2008.
  • El horizonte,2010
  • Barrio perdido, 2012
  • Flores de ruina y Perro de primavera, 2012.
  • Un circo pasa, 2013.
  • La hierba de las noches, 2014.
  • Su último libro, Pour que tu ne te perds pas dans le quartier (Para que no te pierdas en el barrio) 
Pero Modiano no solo es escritor. En 1974 escribió junto al cineasta Louis Malle el guión de la película Lacombe Lucien, que cuenta la historia de un adolescente en la Francia de 1944, que fue un éxito de taquilla. También es autor de canciones como Etonnez-moi Benoît, interpretada por Françoise Hardy.



miércoles, 8 de octubre de 2014

Antonio Monterroso en El Centro Andaluz de las Letras

 Mañana JUEVES 9 de octubre a las 20:00 horas en la Librería Luque C/Jesús y María,  tendrá lugar la presentación del libro Veo, veo, de Antonio Monterroso, publicado por la Manzana Poética.




Antonio Monterroso
(Peñarroya-Pueblonuevo, 1951). Maestro y Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Central de Barcelona. Poeta visual presente en prestigiosas antologías como Poesía Experimental Española, CALAMBUR, Madrid, 2012, Antología de Poesía Visual, La Manzana Poética, Córdoba, 2013, Antología electrónica de Boek Visual. Desarrolla una amplia actividad divulgadora de la poesía visual en Universidades (UIMP, UCO) e innumerables instituciones educativas y ciudadanas y colabora en revistas especializadas del género. Artista participante con exposiciones individuales en programas culturales diversos [ Cosmopoética (Córdoba) Iluminar la palabra, 2010, Veo Veo, qué ves, Sala Tríptico (Córdoba), 2012, TVE en La aventura del saber, 2013], y en diversas colectivas.

En la actualidad es coordinador artístico del Centro de Poesía Visual de Peñarroya-Pueblonuevo.


Veo, Veo

El libro lo constituye una selección de 27 poemas visuales de Antonio Monterroso de diversas técnicas y temáticas con sus 27 correspondientes comentarios críticos a cargo de artistas plásticos, profesores de  enseñanzas medias y universitarias y críticos literarios.
La introducción preliminar del profesor Pedro Roso supone en sí misma un estudio crítico pormenorizado de la poesía experimental desde Mallarmé hasta nuestros días. En él aborda las claves del género y facilita la comprensión y goce de la obra poético visual.

domingo, 5 de octubre de 2014

Celebramos el Día Mundial de los Docentes





         ¡Invierta en el futuro, invierta en los docentes! 

El 5 de octubre de este año celebramos el vigésimo aniversario de la instauración del Día Mundial de los Docentes.  En esta fecha se conmemora la aprobación, en 1966, de la Recomendación conjunta de la OIT y la UNESCO relativa a la situación del personal docente.
 Son numerosos los países donde la calidad de la enseñanza se ve afectada por la escasez de maestros. Según el Instituto de Estadística de la UNESCO, hay un déficit de docentes del orden de 1,4 millones en las aulas del mundo entero y esos profesores son indispensables para alcanzar la educación primaria universal de aquí a 2015.
A la escasez numérica se añade el problema de la calidad: con suma frecuencia, los docentes tienen que desempeñar su labor sin los recursos necesarios ni la capacitación adecuada.  Es un desafío de gran importancia, porque actualmente nos enfrentamos a una crisis mundial en materia de aprendizaje: hay 250 millones de niños que no logran adquirir las competencias básicas de lectura y escritura.
Los gobiernos y la comunidad internacional deben brindar un apoyo unánime a los docentes y al aprendizaje de calidad en el mundo entero, especialmente en los países que cuentan con el mayor número de niños sin escolarizar.
En este Día Mundial de los Docentes, la UNESCO y sus asociados exhortan a todos a que contribuyan a difundir el mensaje de que la inversión en los docentes es fundamental. A fin de cuentas, la calidad de cualquier sistema educativo depende de la calidad de sus docentes.
 Los docentes constituyen una inversión en el futuro de los países.  Es imposible prever lo que los niños de hoy tendrán que afrontar durante su vida adulta, de modo que los docentes de ahora y de mañana necesitan las competencias, los conocimientos y el apoyo que les permitan satisfacer las distintas necesidades de aprendizaje de cada niña y niño de hoy.
                                                
                                                 Irina Bokova, Directora General de la UNESCO